American Standard Version (ASV):
And they told to Mordecai Esther’s words.
King James Version (KJV):
And they told to Mordecai Esther’s words.
American Standard Version (ASV):
And they told to Mordecai Esther’s words.
King James Version (KJV):
And they told to Mordecai Esther’s words.
American Standard Version (ASV):
All the king’s servants, and the people of the king’s provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law for him, that he be put to death, except those to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.
King James Version (KJV):
All the king’s servants, and the people of the king’s provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, [there is] one law of his to put [him] to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.
American Standard Version (ASV):
Then Esther spake unto Hathach, and gave him a message unto Mordecai [saying] :
King James Version (KJV):
Again Esther spake unto Hatach, and gave him commandment unto Mordecai;
American Standard Version (ASV):
And Hathach came and told Esther the words of Mordecai.
King James Version (KJV):
And Hatach came and told Esther the words of Mordecai.
American Standard Version (ASV):
Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given out in Shushan to destroy them, to show it unto Esther, and to declare it unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him, for her people.
King James Version (KJV):
Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew [it] unto Esther, and to declare [it] unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people.
American Standard Version (ASV):
And Mordecai told him of all that had happened unto him, and the exact sum of the money that Haman had promised to pay to the king’s treasuries for the Jews, to destroy them.
King James Version (KJV):
And Mordecai told him of all that had happened unto him, and of the sum of the money that Haman had promised to pay to the king’s treasuries for the Jews, to destroy them.
American Standard Version (ASV):
So Hathach went forth to Mordecai unto the broad place of the city, which was before the king’s gate.
King James Version (KJV):
So Hatach went forth to Mordecai unto the street of the city, which [was] before the king’s gate.
American Standard Version (ASV):
Then called Esther for Hathach, one of the king’s chamberlains, whom he had appointed to attend upon her, and charged him to go to Mordecai, to know what this was, and why it was.
King James Version (KJV):
Then called Esther for Hatach, [one] of the king’s chamberlains, whom he had appointed to attend upon her, and gave him a commandment to Mordecai, to know what it [was], and why it [was].
American Standard Version (ASV):
And Esther’s maidens and her chamberlains came and told it her; and the queen was exceedingly grieved: and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take his sackcloth from off him; but he received it not.
King James Version (KJV):
So Esther’s maids and her chamberlains came and told [it] her. Then was the queen exceedingly grieved; and she sent raiment to clothe Mordecai, and to take away his sackcloth from him: but he received [it] not.
American Standard Version (ASV):
And in every province, whithersoever the king’s commandment and his decree came, there was great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.
King James Version (KJV):
And in every province, whithersoever the king’s commandment and his decree came, [there was] great mourning among the Jews, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes.