American Standard Version (ASV):
And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria.
King James Version (KJV):
And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria.
American Standard Version (ASV):
And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria.
King James Version (KJV):
And he went from thence to mount Carmel, and from thence he returned to Samaria.
American Standard Version (ASV):
And he looked behind him and saw them, and cursed them in the name of Jehovah. And there came forth two she-bears out of the wood, and tare forty and two lads of them.
King James Version (KJV):
And he turned back, and looked on them, and cursed them in the name of the LORD. And there came forth two she bears out of the wood, and tare forty and two children of them.
American Standard Version (ASV):
And he went up from thence unto Beth-el; and as he was going up by the way, there came forth young lads out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou baldhead; go up, thou baldhead.
King James Version (KJV):
And he went up from thence unto Bethel: and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked him, and said unto him, Go up, thou bald head; go up, thou bald head.
American Standard Version (ASV):
So the waters were healed unto this day, according to the word of Elisha which he spake.
King James Version (KJV):
So the waters were healed unto this day, according to the saying of Elisha which he spake.
American Standard Version (ASV):
And he went forth unto the spring of the waters, and cast salt therein, and said, Thus saith Jehovah, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or miscarrying. [
King James Version (KJV):
And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren [land].
American Standard Version (ASV):
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.
King James Version (KJV):
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought [it] to him.
American Standard Version (ASV):
And the men of the city said unto Elisha, Behold, we pray thee, the situation of this city is pleasant, as my lord seeth: but the water is bad, and the land miscarrieth.
King James Version (KJV):
And the men of the city said unto Elisha, Behold, I pray thee, the situation of this city [is] pleasant, as my lord seeth: but the water [is] naught, and the ground barren.
American Standard Version (ASV):
And they came back to him, while he tarried at Jericho; and he said unto them, Did I not say unto you, Go not?
King James Version (KJV):
And when they came again to him, (for he tarried at Jericho,) he said unto them, Did I not say unto you, Go not?
American Standard Version (ASV):
And when they urged him till he was ashamed, he said, Send. They sent therefore fifty men; and they sought three days, but found him not.
King James Version (KJV):
And when they urged him till he was ashamed, he said, Send. They sent therefore fifty men; and they sought three days, but found him not.
American Standard Version (ASV):
And they said unto him, Behold now, there are with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master, lest the Spirit of Jehovah hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send.
King James Version (KJV):
And they said unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master: lest peradventure the Spirit of the LORD hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send.